| | 网站首页 | 高考语文 | 综合 | 高中教案 | 高中试题 | 高中课件 | 高中作文 | 文学时空 | 应用文萃 | 图库 | 文章 | 留言 | | |
![]() |
![]() |
| 您现在的位置: 高中语文教育网 >> 文章 >> 文学时空 >> 文言翻译 >> 资料正文 |
|
|
||
《赤壁之战》原文及译文 ![]() |
||
|
《赤壁之战》原文及译文
司马光 节选自《资治通鉴》。《资治通鉴》是我国古代规模最大的编年体通史,上起周威烈王二十三年(前403年),下至五代周世宗显德六年(959),记载了1362年的历史。由司马光等花了19年时间编成。宋神宗认为此书“鉴于往事,有资于治道”,于是定名为“资治通鉴”。赤壁,地名,在湖北蒲圻西北,一说嘉鱼东北,长江南岸。司马光(1019—1086),字君实,夏县(现在山西省夏县)人。北宋史学家。 初,鲁肃闻刘表卒,言于孙权曰:“荆州与国邻接,江山险固,沃野万里,士民殷富,若据而有之,此帝王之资也。今刘表新亡,二子不协,军中诸将,各有彼此。刘备,天下枭雄,与操有隙,寄寓于表,表恶其能而不能用也。若备与彼协心,上下齐同,则宜抚安,与结盟好;如有离违,宜别图之,以济大事。肃请得奉命吊表二子,并慰劳其军中用事者,及说备使抚表众,同心一意,共治曹操,备必喜而从命。如其克谐,天下可定也。今不速往,恐为操所先。”权即遣肃行。 〔初〕当初,原先,早先。叙事中追溯以往之词。 〔鲁肃〕字子敬,孙权的重要谋士和将领。 〔刘表〕荆州(现在湖北、湖南一带)牧。州牧是东汉后期一个州的长官。 〔国〕指孙权统治的地区。 〔帝王之资〕(开创)帝王事业的凭借。资,凭借。 〔二子不协〕指刘表的两个儿子刘琦和刘琮(cóng)不和。协,和睦。 〔各有彼此〕意思是有的拥护刘琦,有的拥护刘琮。 〔枭(xiāo)雄〕豪杰。枭,骁勇、豪雄。 〔与操有隙〕跟曹操有仇。汉献帝的亲信受密诏要杀曹操,刘备曾参与其事。隙,嫌怨、感情上的裂痕。 〔寄寓于表〕指刘备当时率领所部人马暂时依附于刘表。寄寓,寄居。 〔恶(wù)其能〕嫉妒他的才能。 〔彼〕他们,指原属刘表手下的人。 〔离违〕离、违同义词连用,背离的意思。指刘备和荆州将领不能合作。 〔别图之〕另外筹划这个(事情)。图,图谋、打算。 〔吊〕慰问(死者亲属)。 〔用事者〕掌权的人。 〔治〕这里是对付的意思。 〔克谐〕能够成功。克,能。谐,和谐,这里有圆满、顺利的意思。 〔为操所先〕被曹操占了先。 到夏口,闻操已向荆州,晨夜兼道,比至南郡,而琮已降,备南走,肃径迎之,与备会于当阳长坂。肃宣权旨,论天下事势,致殷勤之意,且问备曰:“豫州今欲何至?”备曰:“与苍梧太守吴巨有旧,欲往投之。”肃曰:“孙讨虏聪明仁惠,敬贤礼士,江表英豪咸归附之,已据有六郡,兵精粮多,足以立事。今为君计,莫若遣腹心自结于东,以共济世业。而欲投吴巨,巨是凡人,偏在远郡,行将为人所并,岂足托乎!”备甚悦。肃又谓诸葛亮曰:“我,子瑜友也。”即共定交。子瑜者,亮兄瑾也,避乱江东,为孙权长史。 备用肃计,进住鄂县之樊口。 〔夏口〕地名,在现在湖北省武汉市。 〔晨夜兼道〕日夜赶路。兼道,也作“兼程”,以加倍速度赶路。 〔比至南郡〕等到到了南郡。南郡,郡名,故城在今湖北省江陵县。 〔径〕直接。 〔当阳〕现在湖北省当阳县。 〔长坂〕就是长坂坡,在当阳县东北。 〔宣〕说明,传达。 〔旨〕意旨,意思。 〔致殷勤之意〕表示恳切慰问的心意。 〔豫州〕这是鲁肃对刘备的称呼,刘备曾做豫州(现在豫东、皖北一带)牧。 〔苍梧〕郡名,现在广西壮族自治区梧州市一带。 〔有旧〕有老交情。 〔孙讨虏〕即孙权。曹操曾以汉献帝的名义授给他讨虏将军的名号。 〔礼〕动词,以礼相待。 〔江表〕长江以外,指江南。从中原(黄河流域)说,江南在长江以外。表,外。 〔六郡〕会稽、吴、丹阳、豫章、庐陵、新都(现在江苏省、浙江省、江西省一带)。 〔腹心〕也作“心腹”,最亲信的人。 〔世业〕世代相传的事业。 〔托〕托身。 〔长(zhǎng)史〕官名。 〔鄂县〕现在湖北省鄂州市。 〔樊口〕地名,现在鄂州市西北。 曹操自江陵将顺江东下,诸葛亮谓刘备曰:“事急矣,请奉命求救于孙将军。”遂与鲁肃俱诣孙权。亮见权于柴桑,说权曰:“海内大乱,将军起兵江东,刘豫州收众汉南,与曹操共争天下。今操芟夷大难,略已平矣,遂破荆州,威震四海。英雄无用武之地,故豫州遁逃至此,愿将军量力而处之!若能以吴、越之众与中国抗衡,不如早与之绝;若不能,何不按兵束甲,北面而事之!今将军外托服从之名而内怀犹豫之计,事急而不断,祸至无日矣!”权曰: |
||
| 作者:文言文 资料来源:翻译 点击数: 更新时间:2007-5-17 资料录入:鼓舞 责任编辑:鼓舞 | ||
| 【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口】 | ||
| 最新热点 | 最新推荐 | 相关资料 | ||
| 林觉民《与妻书》原文及对照 袁枚《祭妹文》原文及对照翻 黄庭坚《小简两篇》原文及对 王安石《答司马谏议书》原文 张岱《西湖七月半》原文及对 唐顺之《任光禄竹溪记》原文 陆游《入蜀记》原文及对照翻 苏辙《黄州快哉亭记》原文及 王禹偁《黄州新建小竹楼记》 乐府诗《孔雀东南飞》原文及 |
网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!) |
|
|
|
Copyright Yuwen789.COM 高中语文教育网 All Rights Reserved Since 2006 湘ICP备07000465号 |